-
Uz vārdnīcu balstīta pieeja
Šī mācīšanās metode ir līdzīga tai, ko piekopām bērnībām, kad vārdiem veidojām asociācijas ar dažādiem attēliem vai priekšmetiem (vēlamajā svešvalodā). Priekšrocība šim mācīšanās veidam ir tā, ka tai ir ātri rezultāti, vismaz sākumā. Attēli palīdz vieglāk apgūt vārdus un tos atcerēties. Pie mīnusiem varētu minēt to, ka šis nav piemērotākais mācīšanās veids priekš tūristiem, jo iztrūkst gramatikas daļa un veidojas gramatiski nesakarīgi teikumi, tāpēc cilvēki varētu nesaprast vai pārprast, ko īsti vēlaties pateikt.
-
Dubultā tulkošana
Vispirms izvēlies grāmatu vēlamajā svešvalodā. Pēc tam atrodi vārdnīcu latviešu un mērķa svešvalodā (piemēram, latviešu-spāņu vārdnīca). Tālāk izmanto vārdnīcu, lai iztulkotu tekstus grāmatā. Izraksti tos. Pēc tam atkal izmanto vārdnīcu, lai iztulkotu tevis radīto tekstu atpakaļ svešvalodā. Pārbaudi sevis radīto tulkojumu svešvalodā ar oriģinālo grāmatas tekstu, iemācies un atkārto. Šāds mācību veids ir labs gadījumos, kad vēlamo valodu jums nepieciešams lasīt nevis tai runāt. Vienlaikus šis ir ļoti grūts un garlaicīgs mācīšanās veids. Neiemāca klausīšanos, runāšanu vai rakstīšanu.
-
Uz gramatiku balstīta pieeja
Šai metodei tiek izmantota vārdnīca un kaudze gramatikas zināšanu, kuras jāiemācās un jāatcerās. Pamata uzsvars tiek likts tieši uz lasīšanu un rakstīšanu izvēlētajā svešvalodā. Plus ir tas, ka apgūta gramatika ļauj daudz vieglāk apgūt un pareizi pielietot vārdu krājumu, tomēr kā mīnus minams fakts, ka šī mācīšanās pieeja prasa daudz iegaumēt, atcerēties tieši no gramatikas likumiem. Tas var būt nomācoši, īpaši sākumā.
-
Komunikatīvā pieeja
Tiek izveidotas mazas cilvēku grupas, kurās cilvēki lasa un klausās uzdevumus, sarunājas savā starpā , kas tiek kombinēta ar gramatikas apgūšanu un tēmai atbilstošu vārdnīcu. Šis ir veids kā valodas apguvējam ātri iemācīties kāroto valodu. Liels plus šādai valodas apgūšanas metodei ir tas, ka valodas prasmes tiek apgūtas pilnīgi un nākotnē to iespējams pielietot jebkurā ikdienas situācijā. Sasniedzot noteiktu līmeni, mācīšanas process var kļūt ļoti lēns, kas varētu būt kā mīnus.
-
Iefiltrēšanās metode
Dodies uz valsti, kurā runā kārotajā svešvalodā, kuru vēlies apgūt. Centies komunicēt ar vietējiem iedzīvotājiem. Nokļūsti neveiklās situācijās, zīmē piktogrammas. Apmeklē teātri un kino. Klausies radio, skaties televīziju. Iespējams, atrodi otro pusīti, kas sarunājas tikai vietējā valodā. Plus šādai mācīšanās metodei ir tas, ka nav nepieciešams speciāli mācīties. Pamata vārdu krājumu iespējams apgūt diezgan ātri un tas ir liels plus. Pie mīnusiem, savukārt, varētu minēt bailes. Var gadīties daudz neveiklu situāciju.
Dieviete.lv redakcija, Kristīne